Sunday, January 27, 2019

ISO 45001 အေၾကာင္း


ISO 45001 ကို ကြ်န္ေတာ္ ရွင္းလင္းခ်က္ေတြနဲ႔တကြ ဘာသာျပန္ေနတာ တစ္ဝက္ေလာက္ၿပီးေနပါၿပီ။
ၿပီးသေလာက္ကို ျမန္မာႏိုင္ငံစံႏႈန္းအဖဲြ႔ကို သြားျပပါတယ္။

ရည္ရြယ္ခ်က္ကေတာ့ ကုိယ္ဘာသာျပန္ထားတာေတြကုိ တတ္သိနားလည္သူ တစ္ေယာက္ေယာက္ကို ဖတ္ခိုင္းၿပီး ခြ်တ္ေခ်ာ္ မွားယြင္းေနတာေတြ၊ မသင့္ေတာ္တာေတြ၊ ဘာသာျပန္အယူအဆလဲြေနတာေတြရိွရင္ ေထာက္ျပေဝဘန္၊ အႀကံျပဳႏုိင္ေအာင္ပါ။

သူတို႔က အခု ဘာသာျပန္ေနတာကို ႏွစ္ပိုင္းလုပ္ရင္ ပိုေကာင္းမယ္ လုိ႔ အႀကံျပဳပါတယ္။
တစ္ပုိင္းက စံႏႈန္းသီးသီးကိုပဲ ဘာသာျပန္ဘို႔နဲ႔
ေနာက္တစ္ခုက လက္ေတြ႔အသံုးခ်မယ့္အပိုင္းကို ရွင္းလင္းခ်က္ေတြ နမူနာပံုစံေတြနဲ႔ အျပည့္အစံုေရးဘို႔ပါ။
 ဆိုေတာ့ စာအုပ္ႏွစ္အုပ္ျဖစ္သြားမွာေပါ့။

ကုိယ္လည္း နဂိုကတည္းက ႏွစ္အုပ္ ေရးဘို႔ပါဘဲ။
ဒါေပမယ့္ သူတို႔ေျပာသလိုမဟုတ္ဘူး။ မူရင္းစံႏႈန္း ISO 45001 ကို ရွင္းလင္းခ်က္နဲ႔တကြ ဘာသာျပန္မယ္။
ေနာက္တစ္ခုက implementation ပိုင္းျဖစ္တဲ့ BS 45002 ကို ရွင္းလင္းခ်က္နဲ႔တကြ ဘာသာျပန္ဘုိ႔ပါ။

ဒါေပမယ့္ အခုေတာ့ သူတို႔ေျပာသလို ISO 45001 ကို မူရင္းအတိုင္း အတိအက် ဘာသာျပန္လိုက္မယ္။ အဲဒါဆို MM ISO 45001 Myanmar version ထြက္လာမွာေပါ့။

ဒါေပမယ့္ ISO 45001 စာအုပ္ကို မူရင္းအတိုင္းဖတ္ၿပီး နားလည္ႏိုင္စရာမရိွဘူး။ ရွင္းလင္းခ်က္တစ္အုပ္ေတာ့ ေရးဘုိ႔လုိမယ္လို႔ တြက္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ISO 45001 ရွင္းလင္းခ်က္ကို စာတစ္အုပ္ သပ္သပ္မထုတ္ေတာ့ဘူး။ implementation ပိုင္းျဖစ္တဲ့ BS 45002 မွာ ပထမပိုင္း ISO 45001 ရွင္းလင္းခ်က္။ ဒုတိယပိုင္း BS 45002 ဆိုၿပီးေတာ့ပဲ လုပ္လုိက္ေတာ့မယ္။

အခ်ိန္ေတာ့ နည္းနည္းပိုၾကာသြားမွာေပါ့။
ISO 45001 ကေတာ့ ဧၿပီမကုန္ခင္ ထြက္ႏိုင္မွာပါ။ (အဲဒီစာအုပ္ကိုေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံစံႏႈန္းအဖဲြ႔ကို မူပိုင္အျဖစ္ ေပးလိုက္ပါမယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြက္ ကြ်ႏ္ုပ္လက္ေဆာင္ေပါ့။)

BS 45002 ေတာ့ ဇြန္လမတိုင္မီ ထြက္လာႏိုင္လိမ့္မယ္လို႔ ယူဆပါေၾကာင္း။

အားေပးသူအေပါင္းကို ေက်းဇူးတင္ပါေၾကာင္း

ေအးၿငိမ္း
၂၆ ဇႏၷဝါရီလ၊ ၂၀၁၉

No comments: